deutsch - english - العربية تحت - فارسی زیر
Nous nous rassemblons en mémore de notre parents, nos frères, soeurs, enfants et ami*e*s, qui ont perdu leur vie cherchant de la tranquilité et d'un endroit stable pour pouvoir être en paix. Malheureusement ils*elles ne sont pas arrivé*e*s en destination.
Nous faisons appel à tout*e*s ceux*celles qui de près ou de loin ont entendu ou vécu cette perte de se joindre à nous pour commémorer les victimes du régime frontalier européen.
Les frontières tuent. Pour la liberté de circulation!
,إحياء ذكرى القتلى
.سوف نجتمع لإحياء ذكرى قتلانا من الأهل,الأخوة,الأخوات, والأصدقاء, الذين فقدوا حياتهم وفارقونا للأسف في سبيل بحثهم عن الحرية التي لم ينالوها
.نحن ندعو جميع الأصدقاء, الذين عانوا مثل هذه الخسارة, وجميع من لديهم الشعور والاحساس
.أن ينضموا الينا بأعداد كبيرة , لإحياء ذكرى القتلى سويةً
يوم ال 22 تشرين الأول
(Oktober)
الساعة الثالثة ظهراً (15:00) في
Brandenburger Tor
یادبود گذشتگانمان
گردهماِیی ما به منزله گرامیداشت یاد و خاطره ی پدران، مادران، برادران، خواهران، فرزندان و دوستان مان میباشد که جان خودشان را در جستجوی آزادی و صلح از دست داده اند و متاسفانه قادر به رسیدن به این مقصد نبودند.
ما در اینجا از همه دوستان و همه کسانی که عزیزانشان را در این مسیر از دست داده اند تقاضا میکنیم برای بزرگداشت کسانی که جان خود را از دست داده اند به ما ملحق شوند.
محل و زمان ملاقات، پانزدهم (22) اکتبر سال 2016 ساعت 15، روبروی
Brandenburger Tor