Norwegian super stars

Logo Autistici/Inventati
Sin quererlo y gracias a la comisaría de Avezzano [provincia italiana de L'Aquila] y al señor Iannone, nos hemos hecho famosísimos en Noruega. Solos no lo habríamos conseguido nunca, habéis estado magníficos. La rogatoria internacional que provocó el secuestro y la copia [del disco duro] de una máquina de A/I en Noruega [artículo original: Norwegian Crackdown], nos ha llevado a la mirada pública y ha generado más debate en aquellas lejanas tierras de descendencia vikinga.

Una cuestión similar en Italia difícilmente habría llegado a interesar a la opinión pública. Una serie de cuestiones juegan en nuestra contra:
  • En el evento no hay tetas ni culos implicados. ¡Sin chuminos no hay audiencia!
  • Hablar de legitimidad de secuestros, de privacidad y de críticas a acciones de la policía es complicado. Si ya lo es cuando por medio hay muertos en cárceles o por las calles, imaginemos por una cuestión como la copia de un disco duro. Estamos acostumbrados a un "os ha ido bien, ni siquiera os han     pegado"  .
En Noruega en cambio, donde están más emancipados sexualmente que nosotros, en medio del debate sobre la retención de datos que está atravesando el país, nuestro caso ha sido elegido como emblema de un negativo escenario, en el que la libertad de expresión y de opinión están sujetas a restricciones arbitrarias, simplemente porque el sistema se proyectó mal.
Están en noruego [menos Slashdot], pero en todos los artículos se preguntan cómo con una rogatoria internacional ambigua, vergonzosa (por no decir escandalosa y sin sentido) así como torpe y poco precisa en las acusaciones, se ha conseguido secuestrar toda una máquina para proporcionar datos sensibles de los autores de un noblog [el servicio de blogs que ellos proporcionan]. La policía se justifica diciendo que por cuestiones de tiempo ha decidido actuar de este modo. En los periódicos publican "La policía secuestra 7000 cuentas para   acabar antes  . No creemos que haga falta comentar de nuevo este hecho: podéis leer nuestra posición en los dos comunicados anteriores. Lo más importante es el interés del propio debate.

Al principio, el caso empezó a tomar importancia gracias a Jon Wessel-Aas, líder de la sección noruega de la comisión internacional de jueces que primero, publicó un buen artículo al respecto, seguido de los artículos citados arriba y de la mención de lo ocurrido en las noticias por las mañanas de las emisora de radio nacional NRK (el equivalente noruego a la RAI italiana [o a la RNE española]). Mientras tanto, la polémica continua y una mezcla entre vergüenza y horror (unidos al ya habitual impulso de preocupación y empatía hacia la situación sociopolítica del hermoso país) llega a las listas de correo de los que se oponen a la notoria Datalagringsdirektivet, también conocida como Directiva Europea 2006/24/EF ya aprobada en Italia pero no en Noruega todavía. Para más información, Bélgica la ha rechazado y Alemania y Rumanía la han declarado inconstitucional. El caso de Autistici/Inventati continua desde hace semanas siendo el centro de atención y discusión en las listas, y hay también quien sostiene (entre ellos, nuestro abogado noruego) que el secuestro se efectuó de manera ilegítima según las leyes noruegas vigentes. Veremos. La protesta contra la directiva continúa y los argumentos en contra son muchos y a menudo guiados por cuestiones de principios democráticos para nosotros los italianos como mínimo inactuales o directamente obsoletos, por ejemplo:
  • En una democracia son los ciudadanos los que tienen que controlar al Estado y no al contrario.
  • Todos los ciudadanos son inocentes hasta que se demuestre lo contrario, y no al revés.
  • El control sistemático de las comunicaciones chirría con los Derechos Humanos.
A las cuales se añaden:
  • Las acusaciones de servilismo a la Unión Europea (de la cuál, Noruega no forma parte) por parte del gobierno de Jens Stoltenberg, líder del Arbeiderpartiet [Partido Laborista Noruego].
  • Críticas al partido liberal de derecha (Høyre) por la aprobación (en silencio) de medidas no liberales. Dicho partido en estos momentos se halla en la cima de la popularidad pero están revueltos por desacuerdos internos, precisamente en este tipo de decisiones.
En efecto, parecería que prácticamente solo el gobierno y la policía son los verdaderos partidarios de la directiva, publicitada sonando ad nauseam el tambor de la desinformación con el clásico "guau guau" de pedófilos y terroristas. Esto y mucho más (y entre esas cosas, nosotros) animan a la discusión y la contra/propaganda, por la posible aprobación en primavera.
 
Mientras tanto, la policía noruega, debido a la presión de los medios de información, ha mandado un fax a nuestro abogado italiano que dice:
Le puedo asegurar que la intención de la policía noruega es dar una respuesta a la petición de las autoridades italianas, tan concreta como sea posible. Somos conscientes de que el servidor contiene una gran cantidad de información que puede que no sea relevante a la petición, y esta información no se proporcionará a las autoridades italianas. Por lo tanto, sólo la información relevante a la petición de las autoridades italianas, que incumbe a la cuenta de correo orsa@canaglie.net, será incluida en el informe policial que la policía noruega preparará.
En otras palabras, el informe no contendrá nada. Me pregunto cómo no han mencionado la cuenta she-bear@scoundrel.net, igual que se lo estará preguntando también el abogado Stefano Gallo. El fax continua:
Con respecto a la copia de los discos duros, elegimos este método porque el proveedor de servicios noruego nos indicó que los datos en cuestión habían sido ya borrados. Esto significaba que los datos tenían que ser buscados y reconstruidos (un proceso que nuestro perito dice que llevará varias semanas). Las alternativas a copiar los discos duros habrían sido confiscarlos o llevar a cabo la investigación en el propio espacio del proveedor de servicios. Ambos métodos tendrían más inconvenientes para los usuarios del servidor, además de daños económicos para el proveedor de servicios. La elección de copiar los discos duros, por lo tanto, no significa que la intención de las autoridades noruegas sea proporcionar información no relacionada con orsa@canaglie.net a las autoridades italianas, es solo el resultado de querer minimizar el impacto negativo de nuestras investigaciones.
Minimizar el impacto negativo de las investigaciones, evitar inconvenientes para los usuarios, evitar daños económicos al proveedor de servicios. Siendo policías y habiendo respondido sin rechistar a la petición de sus compañeros italianos de algún modo cercanos a Casa Pound, todo esto de primeras sonaría como una buena noticia que podría hacer soltar suspiros de tranquilidad a unos miles de usuarios inoportunamente e injustamente involucrados en este caso. Dicho esto, el fax nos ha llegado después de meses (2) de largos y preocupantes silencios a nuestras peticiones, y ha sido enviado sólo después de una respuesta mediática masiva por los hechos ocurridos, respuesta mediática que sin embargo los pinta sin términos medios como liberticidas, y que ha culminado con un comunicado oficial publicado en el sitio de IKT Norge (la asociación de la industria informática noruega) que grita al escándalo y que se titula "La policía demuestra una capacidad de juicio desastrosa para el sector digital" en el que en resumen, se dice que la policía no está capacitada para asumir el control digital [vamos, los ponen a parir, recomiendo leerlo con un traductor]. No nos sorprende que ahora de repente se hayan dado prisa para escribirnos buscando salvar lo insalvable con cervezas o apretones de manos. Pero nosotros somos como Santo Tomás, no creemos hasta que no tocamos. Nuestro paso siguiente ha sido de hecho el de, a través de un abogado local, pedir la restitución y destrucción final de los datos copiados, apelando la Ekomloven,  es decir, el conjunto de leyes que ampara a los usuarios de servicios informáticos contra las violaciones de privacidad, que se aplica entre estos últimos y el proveedor. Leyes que, según expertos juristas de la tierra de los fiordos, deberían haber necesitado el aprobado de un juez antes del secuestro, y de la cuál no hay rastro en los documentos relacionados que nos han entregado. Esta es su respuesta:
La policía considera que ni Copyleft ni Autistici/Inventati se encuentran bajo la definición de provedor de servicios en la Ley de Comunicaciones. Por lo tanto, somos de la opinión de que las Leyes 211 y 212 del Código Penal no se aplican a la instancia actual. Para su información, la policía tuvo hace pocos días conocimiento de que la investigación en Italia que  dio lugar a las cartas rogatorias, se ha descartado. El trabajo de revisar los datos de los discos duros está por lo tanto parado actualmente, a la espera de una aclaración por parte de las autoridades italianas ya que aún tienen derecho a pedirlo.
Sin embargo, hoy he sido informado de que el servicio de correos noruego [Norwegian Post] y la Autoridad de Telecomunicaciones [Telecommunications Authority] están procesando la petición de Autistici/Inventati de aclarar si Autistici/Inventati va a ser considerado como un proveedor de servicios conforme a las comunicaciones electrónicas [Electronic Communications]. La Autoridad ha indicado que le darán prioridad a la consideración del caso ya que una aclaración podría tener una demora en la confiscación de esas unidades fuera legítima o no.
Lo que significa que según ellos, no siendo ni Autistici ni Copyleft considerados ISP, no existiría ninguna privacidad que respetar y ninguna necesidad de pasar por un juez: Iannone pide, la policía responde. También en Noruega. Quién sabe si no siendo ISP, las directivas europeas tampoco serán aplicables... o si en cambio el distintivo le quedará para siempre y en cualquier caso jueces y albaceas. Estamos todavía perplejos: rogatorias internacionales, secuestros totales, descifrados y sueños húmedos. Para luego encontrarnos en medio de análisis forenses probablemente muy costosos con una investigación cerrada sin ninguno de los datos que con tanta vehemencia eran exigidos por un cliente entrometido e incómodo y con un abogado de Avezzano que, de repente, le dice a la policía que "ya es bastante, gracias, ya os informaremos". A lo mejor no es solo por los datos que se intercambian las policías de tres estados y se viola abiertamente la privacidad de miles de personas. A lo mejor no es solo por un nombre que se dejan miles de euros y de francos y de coronas de los contribuyentes, sino también y sobre todo para lanzar una advertencia. Quedaros calladitos, no protestéis, en todo caso, colaborad. Pero nosotros no estamos acostumbrados a seguir los buenos consejos.

Esto es una libre traducción de una entrada publicada ayer en el blog de autistici.org. Me he tomado la molestia de tirarme un buen rato traduciéndolo porque merece la pena leerla y porque usando el traductor más famoso de la red es imposible enterarse de nada.
Autistici/Inventati (A/I) es una organización de activistas italianos que autogestionan servidores y dan servicios a la gente que lo pide. Entre esos servicios gratuitos se encuentran cuentas de correo (con unos dominios muy chulos :)), espacio para webs, blogs o canales de chat seguros. Aunque esta gente merezca una entrada solo para ellos, porque hay cosas de sobra que contar de otras movidas que han tenido, os pongo en situación: en noviembre de 2010 se enteran de que la policía noruega les ha copiado los discos duros de una de sus máquinas en Noruega que formaba parte de su infraestructura distribuida A/I. El motivo es una investigación sobre hechos "intimidatorios y difamatorios" hacia la asociación Casa Pound (una asociación italiana de extrema derecha y "de promoción social", bastante curiosa, ya que entre otras cosas okupa casas para dárselas a familias italianas sin techo).
A/I es también la organización donde desde hace unos meses tengo mi principal cuenta de correo electrónico autogestionada (¡ya era hora de tener una!). Aquí os lo dejo.